Glossary entry

Polish term or phrase:

oznaczenie nieruchomości

English translation:

property designation

Added to glossary by Filip Kostek
Jul 1, 2014 12:38
10 yrs ago
24 viewers *
Polish term

oznaczenie nieruchomości

Polish to English Law/Patents Law (general) księgi wieczyste
z księgi wieczystej. Dział pierwszy: Oznaczenie nieruchomości
Proposed translations (English)
3 +3 property designation

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

property designation

One option
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : And a good option it is. I can't think of anything else this could mean.
23 mins
Thank you, Frank.
agree Monika Wojewoda
2 hrs
Dzięki, Monika.
agree mike23
3 hrs
Thank you, Mike. ;-).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

4 hrs
Reference:

§ 31 Treść działu "Oznaczenie nieruchomości" księgi wieczystej dla nieruchomości gruntowej

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 września 2001 r. w sprawie prowadzenia ksiąg wieczystych i zbiorów dokumentów
Dz.U.2001.102.1122 - Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 17 września 2001 r. w sprawie prowadzenia ksiąg wieczystych i zbiorów dokumentów

http://www.arslege.pl/tresc-dzialu-oznaczenie-nieruchomosci-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search