Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
podział do korzystania/używania
English translation:
quoad usum division/division for use
Polish term
podział do korzystania/używania
kontekst:
"Spółce przysługiwać będzie prawo obciążenia części wspólnych Budynku oraz nieruchomości wspólnej prawami na rzecz osób trzecich, w tym w szczególności służebnościami oraz prawami wynikającymi z ___umownego podziału___ rzeczy wspólnej do używania quod usum na rzecz nabywców lokali w Budynku z wyłączeniem prawa Kupującego i jego następców prawnych do korzystania z przedmiotu niniejszej Umowy, w zakresie koniecznym dla prawidłowego funkcjonowania Budynku."
i w kolejnym punkcie
"Kupujący oświadcza, że wyraża zgodę na dokonywanie przez Spółkę ___podziałów do korzystania___ zapewniających korzystanie z oznaczonych części Nieruchomości oraz Budynku przez pozostałych nabywców, współwłaścicieli nieruchomości wspólnej, którzy zgodnie z dokonanym ___podziałem do używania___ uzyskają prawo do wyłącznego posiadania części nieruchomości wspólnej oraz Budynków w szczególności z przeznaczeniem jako balkony, tarasy lub ogródki ziemne.
3 | quoad usum division/division for use |
Witold Chocholski
![]() |
Jul 9, 2007 08:33: Witold Chocholski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/109827">Magdalena Szewciów's</a> old entry - "podział do korzystania/używania"" to ""quoad usum division/division for use""
Something went wrong...