Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Zaświadczenie o posiadaniu konta
English translation:
confirmation of your bank account
Added to glossary by
Jahny
May 16, 2016 19:04
8 yrs ago
48 viewers *
Polish term
Zaświadczenie o posiadaniu konta
Polish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Przepraszam za ten banał, ale pracuję dziś od 5:00 rano i ten zwrot w tym momencie stanowi dla mnie OGROMNE wyzwanie... ;-)
na dzień ... bank potwierdza, że XYZ jest posiadaczem konta
na dzień ... bank potwierdza, że XYZ jest posiadaczem konta
Proposed translations
(English)
3 +1 | confirmation of your bank account |
mike23
![]() |
3 | confirmation of account ownership |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
![]() |
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
confirmation of your bank account
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
confirmation of account ownership
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-16 20:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
nawet lepiej, vérification of account ownership
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-16 20:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
nawet lepiej, vérification of account ownership
Peer comment(s):
neutral |
Anna Panas-Galloway
: Z tego co wiem, w przypadku rachunków lepiej jest używać czasownika "hold", nie "own". :)
168 days
|
Dziękuję za fachową opinię Anna PG.
|
Something went wrong...