Sep 11, 2012 22:47
11 yrs ago
8 viewers *
Polish term
pole odstawcze
Polish to English
Science
Agriculture
Mam do przetłumaczenia instrukcję przyjmowania próbek nasion do badań.
Jest takie zdanie: - "Próbkę do czasu wyjaśnienia umieścić w POLU ODSTAWCZYM"
Czy ktoś wie może jak będzie to brzmiało po angielsku?
Jest takie zdanie: - "Próbkę do czasu wyjaśnienia umieścić w POLU ODSTAWCZYM"
Czy ktoś wie może jak będzie to brzmiało po angielsku?
Proposed translations
22 mins
hold area
?
Something went wrong...