Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
jednostka zależna vs. spółka zależna
English translation:
related (group) company vs. subsidiary
Added to glossary by
Bartat
May 30, 2009 14:49
15 yrs ago
19 viewers *
Polish term
jednostka zależna vs. spółka zależna
Polish to English
Bus/Financial
Accounting
W opinii biegłych rewidentów czytam:
Sprawozdanie skonsolidowane na 31.12.2008 r. zostało sporządzone na podstawie poniższych sprawozdań jednostkowych:
• jednostek zależnych konsolidowanych metodą pełną, których bilanse podlegały połączeniu:
- A
- B
[przy czym z opisu struktury własnościowej wiadomo, że A posiada 100% udziałów w B]
• spółek zależnych konsolidowanych metodą pełną:
- A
- C
- D...
Any ideas?
Do tego momentu szłam przez subsidiary jako "spółka zależna". Spółki stowarzyszone też występują jako gatunek, a jakże.
Sprawozdanie skonsolidowane na 31.12.2008 r. zostało sporządzone na podstawie poniższych sprawozdań jednostkowych:
• jednostek zależnych konsolidowanych metodą pełną, których bilanse podlegały połączeniu:
- A
- B
[przy czym z opisu struktury własnościowej wiadomo, że A posiada 100% udziałów w B]
• spółek zależnych konsolidowanych metodą pełną:
- A
- C
- D...
Any ideas?
Do tego momentu szłam przez subsidiary jako "spółka zależna". Spółki stowarzyszone też występują jako gatunek, a jakże.
Proposed translations
(English)
5 | Subsidiary company |
Bartat
![]() |
Change log
May 30, 2009 15:16: Vitali Stanisheuski changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Jun 11, 2009 13:27: Bartat Created KOG entry
Jul 5, 2009 14:00: Bartat changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1067014">Bartat's</a> old entry - "jednostka zależna vs. spółka zależna "" to ""related (group) company vs. subsidiary""
Proposed translations
8 days
Selected
Subsidiary company
Spółka zależna - Subsidiary Company is a company controlled by another company. A company is deemed to be a subsidiary of another if (but only if): (a) that other (i) is a member of it and controls the composition of its board of directors; or (b) holds more than half in nominal value of its equity share capital; or (b) the first-mentioned company is a subsidiary of any company which is that others subsidiary. "Equity share capital" means its issued share capital excluding any part of it which, neither as respects dividends nor as respects capital, carries any right to participate beyond a specified amount in a distribution. The composition of a company`s board of directors is deemed to be controlled by another company if (but only if) that other company by the exercise of some power exercisable by it without the consent or concurrence of any other person can appoint or remove the holders of all or a majority of the directorships.
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-06-08 10:40:59 GMT)
--------------------------------------------------
Suggestion: subsidiary company vs. branch
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2009-06-08 10:40:59 GMT)
--------------------------------------------------
Suggestion: subsidiary company vs. branch
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Z całości tekstu wynikło, że jednostka zależna = related company, której jednym z gatunków jest spółka zależna (subsidiary), a pozostałe dwa gatunki to jointly-controlled entity oraz associated company."
Discussion
i nabądź Kompendium, w którym spółka zależna nie istnieje. Istnieje tylko jednostka zależna jako subsidiary
http://tinyurl.com/lj8z2g