Nov 22, 2000 18:23
23 yrs ago
Malay term

Terima kasih kerana menggunakan perkhidmatan ini ahir kata pecah kaca pecah gel

Non-PRO Malay to English Tech/Engineering
I have no idea what what it means. My friend sent it to me but he wouldn't tell me what it says.

Proposed translations

5 hrs
Selected

Thank you for using this service. A final word, break the glass, break the gel.

Guess, the last part of the sentence only make sense to the writer or you (?). Sort of a hidden message. Wahtever it is best of luck :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The answer was veeeeeeeeeeeeeeery helpful, I found out what my friend was talking about. Sorry it took so long to grade the answer! -Lily"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search