Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

šiluminės energijos santykinės sąnaudos

English translation:

Comparative thermal energy consumption

Added to glossary by Leonardas
Feb 8, 2010 14:49
14 yrs ago
1 viewer *
Lithuanian term

šiluminės energijos santykinės sąnaudos

Lithuanian to English Law/Patents Law (general)
Vienas iš Lietuvos būsto strategijos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. sausio 21 d. nutarimu Nr. 60 (Žin., 2004, Nr. 13-387), tikslų yra iki 2020 metų modernizuoti daugiabučius namus, siekiant sumažinti šiluminės energijos santykines sąnaudas iki 30 procentų
Change log

Feb 11, 2010 21:53: Leonardas Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Comparative thermal energy consumption

.
Peer comment(s):

agree translations9
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs

consumption of thermal energy

As a native speaker of English, I can assure you that there is no need to reflect the word „santykinės“ in the English translation. The most idiomatic way to translate „siekiant sumažinti šiluminės energijos santykines sąnaudas iki 30 procentų“ is simply: "in an effort to reduce the consumption of thermal energy to 30% of its present level". Arba, dar geriau: "in an effort to reduce the consumption of thermal energy by 70%". [Sic!]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search