Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

miegamasis rajonas

English translation:

bedroom community

Added to glossary by Vitals
Dec 9, 2008 15:26
16 yrs ago
4 viewers *
Lithuanian term

miegamasis rajonas

Lithuanian to English Social Sciences Construction / Civil Engineering area
Iš anksto dėkoju už pagalba.

Proposed translations

18 mins
Selected

dormitory suburb or dormitory town

I think that „miegamasis rajonas“ is a translation of the English expression "dormitory suburb".
Example sentence:

A commuter town may also be known as a bedroom community or "bedroom suburb" ( Canada and U.S usage), a dormitory town (UK Commonwealth and Ireland usage).

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Aciu. "bedroom community" tiko mano contekstui."
10 mins

Residential district

This is an area where residential housing and retail shops predominate.
Something went wrong...
1 day 21 hrs

residential area / residantial block area

Bedroom community might be, however I have met only the terms I specified.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search