Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
ストラッチャテッラ
English translation:
stracciatella
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-17 05:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 14, 2009 05:10
15 yrs ago
Japanese term
ストタッチャテッラ
Japanese to English
Other
Cooking / Culinary
This is from a list of mozzarella cheeses. It appears in the source text as follows:
ストタッチャテッラ(プーリア州伝統のクリーミーな風味)
I just need to know how to spell the name of this cheese, as I can't even hazard a guess. I also wonder whether the Japanese is misspelled, since no results showed up at Google.
ストタッチャテッラ(プーリア州伝統のクリーミーな風味)
I just need to know how to spell the name of this cheese, as I can't even hazard a guess. I also wonder whether the Japanese is misspelled, since no results showed up at Google.
Proposed translations
(English)
4 +7 | stracciatella |
Krzysztof Łesyk
![]() |
3 | Stracciatella |
Gertraud K.
![]() |
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
stracciatella
It seems that you indeed have a typo in your source material - it probably should be ストラッチャテッラ - I only know it as a name for a flavor of ice cream, but it seems there's a cheese by that name too (would a cheese by any other name smell as... *cough* forget it).
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!!!"
27 mins
Stracciatella
http://ryujis.jp/archives/51239735.html
ストラッチャテッラ Stracciatella
http://www.gnavi.co.jp/world/europe/rome/w301017/menu.htm
STRACCIATELLA ALLA ROMANA 6.00ユーロ
とき卵とパルメザンチーズのスープ
http://www.nakatsukatakeshi.com/column/foods/
ストラッチャテッラ Stracciatella
http://www.gnavi.co.jp/world/europe/rome/w301017/menu.htm
STRACCIATELLA ALLA ROMANA 6.00ユーロ
とき卵とパルメザンチーズのスープ
http://www.nakatsukatakeshi.com/column/foods/
Something went wrong...