Jul 17, 2005 12:56
19 yrs ago
Italian term

**e che meriteranno attenzione, se resisteranno, tra qualche secolo.**

Italian Art/Literary Poetry & Literature
Spero di trovare qualche anima gentile che possa aiutarmi, visto il periodo estivo!
Secondo voi manca qualcosa qui? Non capisco il nesso della parte tra asterischi e la parte precedente!

Qua e là per la chiesa inoltre si individuano Tau moderni, su sportelli di tabernacoli o su confessionali, segno di un revival recente, come lo stile con cui sono realizzati dichiara **e che meriteranno attenzione, se resisteranno, tra qualche secolo.**

Grazie mille!
Catherine
Change log

Jul 17, 2005 16:49: Giuliana Buscaglione changed "Term asked" from "vedi frase" to "**e che meriteranno attenzione, se resisteranno, tra qualche secolo.**"

Responses

+3
8 mins
Italian term (edited): vedi frase
Selected

come è evidente/dichiarato dallo stile con cui sono realizzati

è solo un inciso: basta spostare il 'dichiara' dopo 'come, e aggiungere una virgola dopo 'realizzati

Qua e là per la chiesa inoltre si individuano Tau moderni, su sportelli di tabernacoli o su confessionali, segno di un revival recente, come risulta evidente dallo stile con cui sono realizzati, e che meriteranno attenzione, se resisteranno, tra qualche secolo.

significa che lo stile con cui sono realizzati ne attesta la recenza
Peer comment(s):

agree Chiara_M
24 mins
agree Béatrice Sylvie Lajoie
42 mins
agree Angie Garbarino
53 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Wow ragazze! Che velocità... di domenica e per giunta d'estate! Grazie mille a tutte voi!"
+1
6 mins
Italian term (edited): vedi frase

ci provo...

I Tau moderni sono segno di un rinnovato interesse in questo tipo di simboli (e forse nel tipo di spiritualità a cui rimandano).
Essendo moderni (come si capisce dallo stile in cui sono realizzati) al momento non dicono molto - se hanno o meno meriti artistici si capirà tra qualche secolo (se ci saranno ancora e non verranno scalzati da nuove mode).
Peer comment(s):

agree Valentina Pecchiar
5 mins
Something went wrong...
+1
9 mins
Italian term (edited): vedi frase

interpretazione

...Tau moderni (...) che se non si rovineranno prima (se resisteranno), saranno studiati come opere d'arte fra qualche secolo (meriteranno attenzione) - sottointeso: come oggi si studiano le opere dei maestri del passato.

E' un'interpretazione plausibile con il tuo contesto?
Spero di averti aiutato

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-07-17 13:08:12 GMT)
--------------------------------------------------

== scusate Mirella e Luskie, non avevo visto le vostre risposte
Peer comment(s):

agree Mirella Soffio : ma figurati... si fa tanto per passare il tempo, mentre gli altri sono al mare!
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search