Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Certificato di proprietà
German translation:
Eigentumsnachweis
Added to glossary by
Vanessa Kersten
Sep 3, 2008 18:24
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term
Certificato di proprietà
Italian to German
Other
Ships, Sailing, Maritime
Liebe Leute,
hat einer von euch eine Ahnung, wie man bei Schiffen/Booten sagt?
4.0 CARATTERISTICHE TECNICHE E DESCRITTIVE A) DOCUMENTI DI BORDO
Certificato di proprietà (Ali. #2)
Emesso da Confederazione Svizzera di xxx
Data immatricolazione 01 Luglio 2008
Data emissione 02 Luglio 2008
Data scadenza 01 Luglio 2011
hat einer von euch eine Ahnung, wie man bei Schiffen/Booten sagt?
4.0 CARATTERISTICHE TECNICHE E DESCRITTIVE A) DOCUMENTI DI BORDO
Certificato di proprietà (Ali. #2)
Emesso da Confederazione Svizzera di xxx
Data immatricolazione 01 Luglio 2008
Data emissione 02 Luglio 2008
Data scadenza 01 Luglio 2011
Proposed translations
(German)
4 | Eigentumsnachweis | Konrad Schultz |
3 | Schiffszertifikat | Saskia Ponzi |
3 | Schiffsbrief | Christel Zipfel |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Eigentumsnachweis
So steht es im Gesetz, zumindest für Jachten; die bisherigen Antworten sind spezielle Eigentumsnachweise
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ja, ich glaube das ist es, zumal die Unterlagen aus der Scheiz stammen...."
25 mins
Schiffszertifikat
Schiffszertifikat
"Das Schiffszertifikat ist eine Urkunde über die Eintragung eines Seeschiffes in das Schiffsregister und gibt den Inhalt der Eintragung im Schiffsregister wieder und dient auf dem Schiff als Eigentumsnachweis."
Falls das nicht passen sollte, würde ich eben allgemeiner
"Eigentumsnachweis" schreiben.
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2008-09-03 18:56:09 GMT)
--------------------------------------------------
Das hier passt auch...
http://de.wikipedia.org/wiki/Zertifikat
Den Begriff gibt es, denke ich, auch in der Schweiz.
"Das Schiffszertifikat ist eine Urkunde über die Eintragung eines Seeschiffes in das Schiffsregister und gibt den Inhalt der Eintragung im Schiffsregister wieder und dient auf dem Schiff als Eigentumsnachweis."
Falls das nicht passen sollte, würde ich eben allgemeiner
"Eigentumsnachweis" schreiben.
--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2008-09-03 18:56:09 GMT)
--------------------------------------------------
Das hier passt auch...
http://de.wikipedia.org/wiki/Zertifikat
Den Begriff gibt es, denke ich, auch in der Schweiz.
1 hr
Schiffsbrief
Hallo Vanessa,
da sich für Autos sowas Fahrzeugbrief nennt, dachte ich gleich an Schiffsbrief. Und siehe da, das gibt es auch tatsächlich. Anscheinend wird aber unterschieden nach Binnenschiffen und Seeschiffen. Bei den ersteren nennt es sich Schiffsbrief und bei den anderen Schiffszertikat. Das habe ich auch auf anderen Webseiten bestätigt gefunden.
http://www.rolfgilles.de/bootspapier.html
da sich für Autos sowas Fahrzeugbrief nennt, dachte ich gleich an Schiffsbrief. Und siehe da, das gibt es auch tatsächlich. Anscheinend wird aber unterschieden nach Binnenschiffen und Seeschiffen. Bei den ersteren nennt es sich Schiffsbrief und bei den anderen Schiffszertikat. Das habe ich auch auf anderen Webseiten bestätigt gefunden.
http://www.rolfgilles.de/bootspapier.html
Something went wrong...