This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 19, 2011 18:00
13 yrs ago
Italian term

entità delle pretarature

Italian to German Medical Medical: Instruments Nuklearmedizin
Aus einer Ausschreibung (Nuklearmedizin, u.a. Lieferung von Radiopharmaka):

"Il criterio 7. //entità delle pretarature// trova fondemanto nel fatto che il Fluroro 18, con cui viene marcato il glucosio per la produzioe del 18 F-fluorodessosiglucosio, ha un'emivita di 109,4 minuti. Questo implica quindi il dimezzamento dell'attività ogni 2 ore circa. La pretaratura consente quindi di tarare il prodotto ad un'ora generalmente successiva all'ora di consegna, al fine di evitare eventuali ritardi di natura logistica e limitare le eventuali variuazioni all'attività di reparto programmata. L'art. 1 del Capitolato prevedeva una "calibrazione ad almeno 30 minuti successii all'ora di consegna".

Vortarierung/-eichung/-kalibrierung?, trotz mangelnder bzw. überzeugender Web-Funde...??

Danke im Voraus für jeden Hinweis!

Andreas
Proposed translations (German)
3 Umfang (?) der Vordosierungen

Proposed translations

1 day 12 hrs

Umfang (?) der Vordosierungen

Declined
"Die Eliminationsgeschwindigkeit wurde ermittelt durch Bestimmung derjenigen Dosierung in mg/kg/Std. bei Dauerinfusion, die nach einer überschwelligen Vordosierung in der Lage war, die Vaguslähmung gerade aufrecht zu erhalten"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search