Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
spese condominiali
German translation:
Nebenkosten
Italian term
spese condominili
Ist "Kosten der Eigentumsgesellschaft" richtig in diesem Zusammenhang?
4 +3 | Nebenkosten |
Christel Zipfel
![]() |
4 | Betriebskosten |
Claudia Theis-Passaro
![]() |
3 | Nebenkosten |
Stella Löwenberg
![]() |
Jan 3, 2010 22:02: Christel Zipfel changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/872807">sandrayvonne's</a> old entry - "spese condominili"" to ""Nebenkosten""
Proposed translations
Nebenkosten
agree |
Paola Manfreda
18 mins
|
agree |
eva maria bettin
: vollkommen richtig
27 mins
|
agree |
Maren Paetzo (X)
1 hr
|
agree |
Birgit Elisabeth Horn
1 day 20 hrs
|
disagree |
langnet
: Sehr spät, aber ich verstehe da seit einiger Zeit was von :-). "Nebenkosten" sind die Kosten, die neben der Kaltmiete anfallen (Strom. Heizung, Wasser, Abwasser). Für Mieter. Die Gebäudebetriebskosten sind etwas andeers und i.a. im Mietzins inbegriffen.
1115 days
|
Nebenkosten
Betriebskosten
Aus: http://www.bmgev.de/mietrecht/tipps/betriebskosten/index.htm...
Betriebs- oder Nebenkosten?
Mit Nebenkosten oder Betriebskosten ist in der Regel dasselbe gemeint, jedoch ist der Begriff Nebenkosten im eigentlichen Sinn weiter gefasst und im Unterschied zu den Betriebskosten nicht gesetzlich definiert.
--------------------------------------------------
Note added at 34 Min. (2009-12-29 11:54:27 GMT)
--------------------------------------------------
Für eine Eigentümergesellschaft ist wahrscheinlich der Begriff "Hausgeld" passender.
Aus: http://fibucom.com/index.php?option=com_content&task=blogcat...
<br>Hausgeld: Was gehört dazu?<br>Das Hausgeld sind die „Betriebskosten“ plus ein mehr oder weniger großes und oft umstrittenes „Sahnehäubchen“, dass Wohnungseigentümer aufgrund eines beschlossenen Wirtschaftsplans in der Eigentümerversammlung zu zahlen haben.
<br>
siehe auch:
<br>http://www.ruv.de/de/r_v_ratgeber/bauen_wohnen/geld_recht/4_...
und http://www.hausgeld-vergleich.de/
disagree |
eva maria bettin
: der canone annuale entspricht den Betriebskosten- die Nebenkosten werden individuell anteilig und/ oder nach Verbrauch abgerechnet
20 hrs
|
agree |
langnet
: Auch wenn es spät ist, aber für andere Suchende. "Betriebskosten" ist hier der richtige Begriff (hausgemeinschaftliche Betriebskosten).
1115 days
|
kann ja nicht schaden :-) Danke also, und herzliche Grüße
|
Discussion
Und hier schwitze ich noch an der Formulierung - stimmt das so juristisch?
"Strom/Heizung/Wasser", die anfallen, wenn einer in meiner Wohnung wohnt, die ich ihm vermietet habe - Betriebskosten sind doch die, die ich als Besitzer schultern muss, wenn ich das, was ich als Miete bekomme und die Nebenkosten abzüglich der zu investierenden Ausgabe zur Erhaltung der Immobilie ausgebe.
<br>Der Vermieter darf nicht alle seine Kosten umlegen, aber trotzdem heißen sie -auch- Betriebskosten, auch wenn man in der Umgangssprache immer noch Nebenkosten sagt. Ich hatte auch nicht behauptet, dass das falsch ist. <br> Hier gibt es auch noch Informationen zu den umlegbaren und den nicht umlegbaren Betriebskosten.<br>http://www.bmgev.de/mietrecht/tipps/betriebskosten/index.htm...