https://www.proz.com/kudoz.php/italian-to-french/law-general/3930919-incapaci.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

incapaci

French translation:

incapables majeurs

Added to glossary by elysee
Jul 10, 2010 20:23
14 yrs ago
5 viewers *
Italian term

incapaci

Italian to French Law/Patents Law (general)
Rispettare le norme generali di sicurezza e in particolare:
· Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini e/o ***incapaci *** senza la sorveglianza di un adulto in possesso delle piene facoltà mentali;
[...]

PRIMA DI UTILIZZARE IL DISPOSITIVO CONSULTARE ATTENTAMENTE IL MANUALE D’USO NON SMONTARE MAI IL DISPOSITIVO.
EVITARE CHE BAMBINI *** E/O INCAPACI *** POSSANO UTILIZZARE IL DISPOSITIVO MEDICO SENZA LA DOVUTA
SORVEGLIANZA DI UN ADULTO IN POSSESSO DELLE PIENE FACOLTÀ MENTALI E ADEGUATAMENTE ISTRUITO ALLO SCOPO.

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto serale

Non mi viene in mente il termine esatto che si usa in questi casi...
Non è "INCAPABLES" perché i 4 siti sul Web sono da ditte IT o altre e dunque tradotte...non sono ditte FRANCESI originali.

"enfants et/ou des incapables "
http://www.google.fr/search?hl=it&lr=&as_qdr=all&q="enfants ...

http://www.google.fr/search?hl=it&lr=&as_qdr=all&q="enfants ...

http://www.google.fr/search?hl=it&lr=&as_qdr=all&q="enfants ...

Discussion

Béatrice Sylvie Lajoie Jul 15, 2010:
Je suis entièrement d'accord avec toi Élysée ! Je n'avais pas lu les ajouts de Carole. Elle mérite les points.
elysee (asker) Jul 10, 2010:
ho fatto varie verifiche con termini diversi abbinati a "Incapables majeurs"
si è vero è un'espressione FR molto usata, MA NON SEMBRA TROVARSI in FRASI SIMILI A QUELLA DEL MIO CONTESTO....

anche con esempi così ....e non si trova...
"Incapables majeurs" + "éviter " + "utilisation" + "fabricant"
http://www.google.fr/search?q="Incapables majeurs" + "éviter...
elysee (asker) Jul 10, 2010:
incapaci = ??? 1)
avevo infatti pensato inizialmente a "handicapés" ma l'ho poi escluso perché non mi sembra il vero senso:
una persona che "non è capace" di fare una cosa nel settore professionale (nel mio contesto manipolare PRODOTTI CHIMICI pericolosi) non è per forza una persona disabile.

2) "personnes inaptes" infatti non mi convince lo stesso...

++++

il termine che mi serve è quello usato ufficialmente in FR nelle frasi simili di MANUALI relativi a PRODOTTI CHIMICI (in particolare) o in MANUALI INDUSTRIALI di macchinari o altro... (in generale)

Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto notturno

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

personnes inaptes

#
Les droits de la personne inapte - Protection des majeurs inaptes ...
- [ Traduci questa pagina ]
Les droits de la personne inapte - Protection des majeurs inaptes - Le Curateur public du Québec.
www.curateur.gouv.qc.ca/.../inaptitude/.../index.html - Copia cache - Simili
#
Encyclopédie thématique sur l'inaptitude: Protection des personnes ...
- [ Traduci questa pagina ]
Que recouvre exactement la notion de protection des personnes inaptes ? ... La protection des personnes inaptes fait alors référence, ainsi que nous le ...
agora.qc.ca/.../inaptitude.../Protection_des_personnes_inaptes - Copia cache - Simili
#
Encyclopédie thématique sur l'inaptitude
- [ Traduci questa pagina ]
La protection des personnes inaptes .... de ce fonds en tant que chercheuse dans le domaine de l'intervention auprès des proches aidants de personnes âgées. ...
agora.qc.ca/inaptitude - Copia cache - Simili
Mostra altri risultati da agora.qc.ca
#
Éducaloi - La loi vos droits - Aînés - La représentation d'une ...
- [ Traduci questa pagina ]
Le tribunal ne nomme le Curateur public comme représentant d'une personne inapte que lorsque aucun proche de celle-ci ne peut ou ne veut porter ce titre. ...
www.educaloi.qc.ca › La loi vos droits › Aînés

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-07-10 21:37:26 GMT)
--------------------------------------------------

Tous ces sites sont canadiens .....

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-07-10 21:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

Le fait que le terme se trouve exclusivement sur des sites canadiens me porte à douter.
Sur la France, je trouve " incapables majeurs"
#
incapables majeurs
- [ Traduci questa pagina ]
18 sept. 1998 ... La protection des incapables majeurs est prévue par la loi n°68-5 du 3 janvier 1968 (Art. 488 à 514 du Code Civil). ...
www.med.univ-rennes1.fr/.../incapables_majeurs.htm - Copia cache - Simili
#
Capacité juridique - Wikipédia
- [ Traduci questa pagina ]
Les mineurs non émancipés ainsi que les majeurs protégés au sens de l'article 488 du code civil sont incapables de contracter (art. 1124 du code civil). ...
fr.wikipedia.org/wiki/Capacité_juridique - Copia cache - Simili
#
>> Les majeurs incapables
- [ Traduci questa pagina ]
Le site officiel de La chambre des notaires de paris vous informe : Droit de la famille, de l'immobilier, conseils fiscal, juridique, annuaire des notaires ...
www.paris.notaires.fr/art.php?cID=192&nID... - Copia cache - Simili
#
Protection des mineurs et des majeurs incapables
- [ Traduci questa pagina ]
Les objectifs de la loi du 5 mars 2007 (JO n°56 du 7 mars 2007), applicable à compter du 1er janvier 2009 sont de : - recentrer les régimes de protection ...
droit-finances.commentcamarche.net/.../2061-protection-des-mineurs-et-des-majeurs-incapables - Copia cache - Simili
#
Incapable Majeur (Protection) Loi du 3 janvier 1968 ...
- [ Traduci questa pagina ]
On entend par incapable majeur : « Toute personne majeure par son état civil, mais mineure de fait, en raison d'une altération grave de ses facultés ...
www.bibliotheques-psy.com/spip.php?... - Francia -

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-07-10 21:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.med.univ-rennes1.fr/etud/medecine_legale/incapabl...

Je te redonne les liens:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Capacité_juridique

http://www.paris.notaires.fr/art.php?cID=192&nID=697

http://droit-finances.commentcamarche.net/faq/2061-protectio...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-07-10 21:53:40 GMT)
--------------------------------------------------

"Incapables majeurs" me semble le terme juste. Sur les sites que tu donnes il manque " majeurs " qui me semble essentiel dans ce contexte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2010-07-15 07:19:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci infiniment et bonne journée
Note from asker:
per il tuo 1° link indicato (che non funziona) il link OK è = http://www.curateur.gouv.qc.ca/cura/fr/majeur/inaptitude/droits/index.html
Peer comment(s):

agree Bruno .. : d'accordo con te! Buona giornata da Bruno
1 day 11 hrs
Merci, je pense au final que le terme juste est "incapables majeurs " ainsi que je l'ai corrigé avant que ne le reprenne Béatrice plus tard.
agree Graziella PIRO
1 day 17 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie 1000 Carole e a tutti. La risposta essendo stata fornita (e con links) 6 ORE PRIMA della stessa indicata da Béatrice. Colgo l'occasione per invitare tutti a LEGGERE SEMPRE l'INTERNO delle finestre e NON SOLO i TITOLI di base ...capita infatti spesso sul sito questo tipo di svista,...è un peccato..."
39 mins

handicapés

nel senso di disabili
Something went wrong...
+5
7 hrs

incapables (majeurs)

- incapables
- personnes souffrant d'un trouble mental (art. 489 du Code civil français)
Du moins l'idée est que ni les enfants, ni les personnes majeures souffrant d'un trouble mental ne peuvent utiliser le dispositif.

18 sept. 1998 ... La protection des incapables majeurs est prévue par la loi n°68-5 du 3 janvier 1968 (Art. 488 à 514 du Code Civil). ...
Indications - Mise en place de la Sauvegarde ... - Les effets
www.med.univ-rennes1.fr/.../incapables_majeurs.htm

PROTECTION DES INCAPABLES MAJEURS. Définition. L'incapable est celui qui ne peut exprimer sa volonté et défendre ses biens, majeur : celui ...
www.ardennes.pref.gouv.fr/pdf/1226153692.pdf
Note from asker:
grazie 1000 Béatrice per la prosposta valida, e grazie a tutti per le conferme. Tuttavia Carole aveva già fornito 6 ORE PRIMA la STESSA RISPOSTA (+ vari links di cui perfino lo stesso del 1° che hai indicato) e dunque mi sembra coerente assegnare il punteggio a lei in base all'orario.
Peer comment(s):

agree enrico paoletti : C'est tout à fait ça.
6 hrs
Merci Enricop
agree CristianaC
9 hrs
merci Cristianac
agree Silvana Pagani : http://www.senat.fr/lc/lc148/lc1482.html
10 hrs
Merci Silvana
agree Caroline Riera-Darsalia
12 hrs
Merci Caroline
agree Fabrizio Zambuto : oui, c'est la solution qui mieux s'adapte au contexte...(à mon avis, hein!:)
1 day 5 hrs
Merci Fabrizio
Something went wrong...