Glossary entry

Italian term or phrase:

largo alla cura maniacale per tutto ciò che non si vede

English translation:

there's more to our (meticulous attention to) detail than (first) meets the eye

Added to glossary by WendellR
Jun 30, 2008 08:45
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term

largo alla cura maniacale per tutto ciò che non si vede

Italian to English Other Textiles / Clothing / Fashion
This is from a brief description of a designer's line of unisex jeans/slacks. Speaking of the nature of the "public" who would be interested in their product, they list several characteristics, finishing with the claim that their idea customer wants to be a little daring but never vulgar, e quindi:

"largo alla cura maniacale per tutto ciò che non si vede,"

finishing with a description of the "unseen" features (reinforced stitching, natural dyes, etc.) that make their products stand out.

So, it's (more or less) clear what they're getting at, but I'm not having much luck coming up with a way to put this into English that doesn't sound like baby talk.

Thanks for your help.
Change log

Jul 4, 2008 09:37: WendellR Created KOG entry

Proposed translations

22 hrs
Selected

there's more to our detail than meets the eye

there's (much) more to our (meticulous) detail than (first) meets the eye

a slightly different, maybe more elegant way of saying it.
The words in partentheses are of course optionals.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Shera. All the answerers seem to have hit upon the main problem: that most translations of "maniacale" aren't particularly positive (addiction, compulsive, etc.), so turning the sentence around was the best solution. Thanks to all."
+1
43 mins

compulsive attention to unseen detail

Have a great day, Milena
Peer comment(s):

agree Pompeo Lattanzi
3 hrs
Something went wrong...
3 hrs

addicted/addiction to details, down to the unseen/invisible ones

The second part is a little awkward, but I hope this will help your brainstorming anyway.
Something went wrong...
10 hrs

(make way for) punctilious attention to unobtrusive detail


another possibility
HTH
Example sentence:

His punctilious attention to detail and continual unobtrusive liaison throughout your event ensures that it flows smoothly and apparently effortlessly to a ...

Something went wrong...
14 hrs

meticulous about all details, whether visible or not

This is the way I would say it..the only other things that come to mind are particular, fussy, obsessive, but they may have derogatory connotations, which in "customer service" is never a good thing.. :o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search