Glossary entry

Italian term or phrase:

brandeggio

English translation:

P&T

Added to glossary by ingrid santilli swanton
May 14, 2005 09:55
19 yrs ago
5 viewers *
Italian term

brandeggio sbandati

Italian to English Tech/Engineering marine radar
Manual for installtion of a marine radar system:-

"Dato che le misure di elevazione rilevate con il teodolite sono effettuate rispetto all’orizzonte, si rende necessario conoscere l’inclinazione del piano dell’antenna per poter calcolare i valori di elevazione e brandeggio dritti partendo dai dati di elevazione e brandeggio sbandati rilevati da Empar puntato su transponder."

Listing swivel?
Proposed translations (English)
2 P&T

Discussion

Marcello Greco May 14, 2005:
secondo me sono i dati ad essere sbandati. Essendo plurale si rifersce all'ultimo sostantivo plurale nella frase (in questo caso "dati"). Come facciano dei dati ad essere sbandati questo non lo so... :-(
achisholm (asker) May 14, 2005:
I hadn't thought of that, but its a possibility Thnat would make the translation something like:-" .. calculate the true elevation and swivel values from the elevation and swivel scatter.."
Rachel Fell May 14, 2005:
Isn't it the dati which are sbandati? e.g. "scattered elevation and swivel data", although that probably doesn't make sense?

Proposed translations

37 mins
Selected

P&T

il brandeggio e' un supporto usato in varie tecnologie che può ruotare in verticale e in orizzontale, anche contemporaneamente.
Io ho trovato varie volte l'abbreviazione P&T (pivot and turn?)
"Sbandati" mi sembra riferito ai valori (valori dritti e valori sbandati).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search