Oct 16, 2008 12:36
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term

affetta da esiti di mastectomia sinistra

Italian to English Medical Medical (general)
Hello,

I have to translate a certificate for a patient and it says that the patient "affetta da esiti di mastectomia sinistria." Any ideas how to translate this?

Thank you!

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

suffering from the sequelae of a left mastectomy

"afflicted with" is usually followed by the name of a disease and sounds a little strange to my ear here - the patient is suffering from the after-effects of a mastectomy.
Peer comment(s):

agree Linda 969
19 hrs
thanks Linda :-)
agree Mihaela Petrican
19 hrs
thanks Mihaela :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
16 mins

afflicted with/suffering from issues related to a left masectomy

or the outcome of a left masectomy.
Hope it helps
Peer comment(s):

neutral Lirka : masTectomy
5 mins
thanks Lirka..just an unfortunate typo :(
agree Lionel_M (X) : better "outcomes of a left mastectomy"
23 mins
Merci Lionel
agree Monia Di Martino : Mastectomy.
48 mins
Thanks Monia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search