Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
girofondi
English translation:
(funds) transfers between accounts (of the same customer)
Added to glossary by
Anthony Tamburro (X)
Mar 15, 2004 20:06
21 yrs ago
21 viewers *
Italian term
girofondi
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
this is a term in a banking text - "girofondi" between banks
Proposed translations
(English)
4 +2 | (funds) transfers between accounts (of the same customer) |
Emanuela Galdelli
![]() |
3 | BACS transfer (BE); bank giro credit (AE?) |
KirstyMacC (X)
![]() |
Proposed translations
+2
10 hrs
Selected
(funds) transfers between accounts (of the same customer)
The meaning of "girofondo" in Italy is a transfer of funds from one account to another account. Both accounts belong to the same customer and are accounts of different banks.
See this example:
http://www.centrodata.it/doc02.htm
and the explanation:
http://www.creditofiorentino.it/Trasparenza/bonifico_italia....
See this example:
http://www.centrodata.it/doc02.htm
and the explanation:
http://www.creditofiorentino.it/Trasparenza/bonifico_italia....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie 1000"
10 mins
BACS transfer (BE); bank giro credit (AE?)
'... ANYPAY generates these files. *Bankers Automated Clearing System* (BACS) The UK's > automated clearing system. ... EFT Short for > Electronic Funds Transfer. ...'
Something went wrong...