Glossary entry

Hebrew term or phrase:

ain soph or

English translation:

Eternal Light

Added to glossary by John Kinory (X)
Jul 9, 2001 15:30
23 yrs ago
Hebrew term

ain soph aur

Non-PRO Hebrew to English Other
in a state of ain soph aur

Proposed translations

-1
16 mins
Selected

Eternal Light

Literal translation would be Endless Light: Ein Sof= Endless; Light=Or. However, I beleive Eternal Light would fit better.

Good luck!
Peer comment(s):

disagree Tammy Portelli-Alon : ein-sof isn't eternal - it is endless!
1 hr
I know, if you were to read a lil more, you'd have seen that I've also given literal translation :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you...ur explanation really helped"
-2
9 mins

never-ending fire OR burning

Declined
eternal fire !

Was this stated in a religious context? I think it might be a euphemism for hell!
Peer comment(s):

disagree Michal Circolone : Or is Light in English, not fire.
8 mins
sorry, you're right !
disagree Tammy Portelli-Alon : OR is not fire - it's light
1 hr
I misread 'aur' as 'our', not 'or' !!
Something went wrong...
Comment: "i researhed the phrase further and dont agree based on this"
+2
16 mins

Endless light

...or infinite light. The word "or" is light. It sounds like your context could be spiritual or religious.

Hope this helps.
Peer comment(s):

agree Michal Circolone
2 mins
Thanks, Michal :-)
agree Tammy Portelli-Alon
1 hr
And thank you, Tammar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search