Sep 11, 2000 13:03
24 yrs ago
Greek term
m'aresis poli
Non-PRO
Greek to English
Other
i want to say i like you a lot to my greek friend from holiday....someone on internet said as above...is this correct? If not can you suggest?
Proposed translations
(English)
0 +1 | m'aresis poli | Giles Watson |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
m'aresis poli
"M'aresis poli" is fine - and a lot less compromising than "s'agapo" ("I love you").
HTH
Giles
HTH
Giles
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks for your help & solving my dilemma....theresa"
Something went wrong...