Apr 25, 2005 20:12
20 yrs ago
2 viewers *
German term

Personalbereitsteller vs. Personalvermittler

German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Unterpunkt aus den Unterlagen eines österreichischen Referenten, es geht um das "Arbeitskräftepotential".
Meine Frage: ist der "Personalbereitsteller" die österreichische Variente des deutschen "Personalvermittlers"? Habe das Wort noch nie gehört...
Responses
3 Synonyme

Responses

10 mins
Selected

Synonyme

Auf deutschen Seiten heißt es, der Arbeitsmarktservice Österreich ist führend bei der Vermittlung von Arbeitskräften. Auf österreichischen Seiten hingegen findet man die Bezeichnung "Bereitstellung" öfter... Daraus schließe ich, dass es keinen Unterschied gibt, "Personalbereitsteller" eine länderspezifische Bezeichnung ist...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-04-25 20:25:41 GMT)
--------------------------------------------------

Personalbereitsteller kann im Grunde auch nichts anderes bedeuten:
Wenn jemand Personal bereit stellt - wie bspw. eine Zeitarbeitsfirma - ist er zuständig für die Personalvermittlung, ist also der Personalvermittler...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search