Glossary entry

German term or phrase:

Federbolzen und Bremshebelverbinder

Serbian translation:

Elastična čivija (trn) i spojka za kočionu polugu

Added to glossary by Jasmina Kuveljic
Apr 22, 2013 21:39
12 yrs ago
5 viewers *
German term

Federbolzen und Bremshebelverbinder

German to Serbian Tech/Engineering Engineering (general) Eisenbahn - Waggonbau
Waggonbau
Change log

Apr 22, 2013 21:39: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

9 days
Selected

Elastična čivija (trn) i spojka za kočionu polugu

Elastična čivija (trn) i spojka za kočionu polugu.
Termin bolzen, ređe može da označava i vijak, ali ovde se radi o trnu t.j. cilindričnom delu u obliku klipa odn. čiviji, koji je pokretan uz pomoć opruge.
Oba dela se nalaze na nosaču točkova vagona.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala puno :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search