Glossary entry

German term or phrase:

Organträger

Romanian translation:

societate dominantă

Added to glossary by Adriana Sandru
Jan 17, 2012 07:33
12 yrs ago
German term

Organträger

German to Romanian Bus/Financial Finance (general) Fiscalitate
Am întâlnit cuvântul după codul de înregistrare fiscală al unei firme.
Aveţi idee cum se traduce?
http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/organtraeger/organtrae...
Mulţumesc anticipat.

Discussion

Erzsebet Schock Jan 17, 2012:
Îl postez, dar verificaţi dacă e bun.
Adriana Sandru (asker) Jan 17, 2012:
Mulţumesc mult!! Vă mulţumesc mult, doamna Schock. Vă rog să postaţi răspunsul. Poate vor mai avea nevoie şi alţi colegi.
Erzsebet Schock Jan 17, 2012:
Eur-Lex În Eur-Lex e tradus cu "societate-mamă", vezi

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=ro,de&lang=...

la punctul III. 10
Bogdan Burghelea Jan 17, 2012:
Posibilă lămurire Din definiţia ce apare la capătul linkului tău, rezultă că Organträger e o instituţie juridică fără echivalent în dreptul nostru, deci destul de greu de tradus direct. Eventual ar merge o traducere descriptivă.
Mie mi se pare că "Organträger" e un fel de organizaţie (cu sau fără personalitate juridică) în cadrul unei entităţi juridice care deţine sau controlează organele de control ale acestia.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

societate-mamă

Conform EUR-Lex

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=ro,de&lang=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2012-01-17 09:12:28 GMT)
--------------------------------------------------

Sau "societate dominantă".

http://www.contabilizat.ro/dictionar_economic_si_financiar~t...

http://dict.tu-chemnitz.de/english-german/Corporation.html
Note from asker:
Mulţumesc încă o dată!
Peer comment(s):

agree Helga Kugler : Ja! Muttergsellschaft (Organträger)....kann ich bestätigen.
22 mins
Danke, Helga.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
28 mins

Organism Intermediar

Este doar o sugestie, dar s-ar putea să se potrivească.
Example sentence:

...în baza contractului de finanţare încheiat cu Ministerul Economiei, Comerţului şi Mediului de Afaceri, în calitate de Organism Intermediar pentru IMM, pe baza contractului de finanţare nr. xxx

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search