Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nachweis über die Erfassung als Unternehmer
Romanian translation:
certificat de înregistrare fiscală
German term
Nachweis über die Erfassung als Unternehmer
Administratia Financiara. Varianta in lb. engleza este: "Certificate of Registration as Taxable Person (Entrepreneur)".
"Nachweis �ber die Erfassung als Unternehmer" se poate traduce cu "Certificat de �nregistare al �ntreprinderii"?
4 +3 | certificat de înregistrare fiscală | catalina savu |
5 | certificat de înregistrare | Ovidiu Martin Jurj |
Apr 24, 2009 08:39: Maria Diaconu changed "Term asked" from "Nachweis �ber die Erfassung als Unternehmer" to "Nachweis über die Erfassung als Unternehmer"
Proposed translations
certificat de înregistrare fiscală
Daca intr-adevăr este eliberat de administraţia financiara, atunci asa se numeste
certificat de înregistrare
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2009-04-23 22:59:30 GMT)
--------------------------------------------------
La noi în Româia este sigur emis de Oficiul Registrului Comerţului şi arată ca aici:
http://www.rai88.ro/calitate/calitate/certificat_1.jpg
În Germania nu ştiu sigur-sigur, dar normal ar trebui să fie tot de la Oficiul Registrului Comerţului, Handelsregissteramt, iar în Austria Firmenregister, că acolo sunt înregistrate toate firmele.
Something went wrong...