Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
bleibt im Trüben
Portuguese translation:
desvanecer
Added to glossary by
A. Carolina Melo
Dec 5, 2008 15:38
16 yrs ago
German term
bleibt im Trüben
German to Portuguese
Art/Literary
Textiles / Clothing / Fashion
tendências
"Die Welt unserer Erinnerung verblasst, manches verschwindet in Undurchsichtigkeit, anderes bleibt im Trüben oder tritt hervor in unser neues Leben."
Obrigada pelas vossas sugestões!
Obrigada pelas vossas sugestões!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | desvanecer |
Aida Alves
![]() |
4 | fica embaciado, permanece nas sobras (ou anuviado)... |
Elisabeth Renger (X)
![]() |
3 | ...permanece nebuloso/menos nítido |
ahartje
![]() |
2 | o mundo... |
jorges
![]() |
Proposed translations
12 mins
Selected
desvanecer
Uma sugestão, epero que ajude.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-12-05 15:52:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://209.85.129.132/search?q=cache:Q9OZ1MYoXhwJ:www.gradiv...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-12-05 15:52:52 GMT)
--------------------------------------------------
http://209.85.129.132/search?q=cache:Q9OZ1MYoXhwJ:www.gradiv...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Todas óptimas sugestões. Optei pelo estilo da Aida. Obrigada a todos""
13 mins
...permanece nebuloso/menos nítido
Talvez.
5 hrs
fica embaciado, permanece nas sobras (ou anuviado)...
... enfim, existem muitas maneiras de traduzir essa expressão corretamente.
19 hrs
o mundo...
das nossas memórias desvanece-se; muitas somem-se nas trevas, outras tornam-se diáfanas ou despontam para...
Something went wrong...