May 9, 2008 12:51
16 yrs ago
1 viewer *
German term
in v.H.
German to Hungarian
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
Bewertung in v.H. der Honorare
Proposed translations
(Hungarian)
4 | százalék/százalékarány | Melinda Zimmermann |
4 +1 | százalékában | Andrea Szabados |
Proposed translations
18 mins
Selected
százalék/százalékarány
" Sie sind in der folgenden Tabelle für Gebäude und raumbildende Ausbauten in Von-Hundert-Sätzen der Honorare des § 16 und für Freianlagen in Von-Hundert-Sätzen der Honorare des § 17 bewertet.
Bewertung der Grundleistungen in v.H. der Honorare".
http://www.hoai-gutachter.de/pdf/Wie rechnet der Architekt s...
Bewertung der Grundleistungen in v.H. der Honorare".
http://www.hoai-gutachter.de/pdf/Wie rechnet der Architekt s...
Note from asker:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm "
+1
18 mins
százalékában
Csak erre tudok gyanakodni:
http://de.wikipedia.org/wiki/V.H.
"In Gesetzestexten verwendet man üblicherweise die Ausdrücke „vom Hundert“ (abgekürzt: vH oder v. H.) und „Prozentpunkt“. "
Tehát "a honorárium százalékában kifejezve".
http://de.wikipedia.org/wiki/V.H.
"In Gesetzestexten verwendet man üblicherweise die Ausdrücke „vom Hundert“ (abgekürzt: vH oder v. H.) und „Prozentpunkt“. "
Tehát "a honorárium százalékában kifejezve".
Something went wrong...