Mar 13, 2012 10:37
12 yrs ago
German term

umsatzsteuerschädlich

German to French Bus/Financial Real Estate
Il s'agit toujours de biens immobiliers et de paramètres relatifs à ces derniers :
"Parameter : 'Anschlussverm. umsatzsteuerschädlich' et 'Steuersatz'"

Ces paramètres aident au calcul de biens en location.
J'ai du mal avec "schädlich" dans cette formulation.

Merci !
Proposed translations (French)
4 +2 pénalisant

Discussion

co.libri (X) (asker) Mar 13, 2012:
Ah oui, bien vu ! Merci.
co.libri (X) (asker) Mar 13, 2012:
Merci de votre aide en tout cas !
Susanne Goepper Mar 13, 2012:
Le système ne travaille pas de la facon que l'impôt pour le chiffre d'affaires sera diminuer ou ne sera pas demander du tout - il y a des affaires, surtout dans l'immobilier, avec lesquelles quelques diminuations etc sont possible - n'est-ce pas? Je ne suis pas spécialiste dans ce domaine mais cela me semble possible - bonne chance - il y a certainement quelqu'un avec plus de savoir

Proposed translations

+2
41 mins
Selected

pénalisant

pour ne répondre que sur le schädlich.
Peer comment(s):

agree Giselle Chaumien : absolument, mon cher :)
2 hrs
Bien le bonjour, chère Dame, et merci en retour !
agree GiselaVigy
2 hrs
Salut et merci tout plein !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bien."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search