Glossary entry

German term or phrase:

Internet-Datenanbindung

French translation:

Connexion/Liaison Internet

Added to glossary by 3 in 1
Feb 24, 2002 19:43
22 yrs ago
2 viewers *
German term

Internet-Datenanbindung

German to French Tech/Engineering Internet, e-Commerce Internet
Connexion Internet - faut-il rendre 'Daten'?

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

ne pas traduire "Daten"

Je ne crois pas qu'il faille traduire "Daten".
Sinon qu'est-ce ça donne ? Connexion/liaison données Internet.
Ici je crois que c'est plutôt la possibilité de transmettre ou recevoir des données par Internet qui compte.
Donc, on gardera comme vous "connexion (liaison) Internet".

HTH
Peer comment(s):

agree Sandra Schlatter
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup MP"
2 mins

données

Daten est données, peut-être vous faut-il ajouter transmises dans ce cas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search