This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 26, 2012 16:22
11 yrs ago
German term

*zukommen lassen*

German to French Bus/Financial Finance (general) Revision
SATZ:

Ist dieser Satz grammatikalisch und satzbaumässig korrekt?

Es ist für uns unerklärbar, weshalb die Aufsichtsbehörde diese Aufgabe nun sogenannten „Hilfsanleitungen" zukommen lassen möchte.

Wer kann helfen?

Danke


J-M

Discussion

ABCText Sep 27, 2012:
Nur so 'ne Idee... ... Könnte es sein, dass hier "Hilfsabteilungen" gemeint sind und nicht "Hilfsanleitungen"?
Artur Heinrich Sep 26, 2012:
avec Gisela ! c'est ok, sauf que "Hilfsanleitungen" reste à trouver ...
GiselaVigy Sep 26, 2012:
bonsoir, oui, c'est bon encore que je ne sais pas ce que c'est "Hilfsanleitungen": nous ne comprenons pas pour quelle raison l'organisme de surveillance voudrait attribuer la tâche à des....
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search