Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Hotelkontingent
English translation:
pool of hotels/partner hotels
Added to glossary by
Kathi Stock
Mar 30, 2005 11:51
20 yrs ago
5 viewers *
German term
Hotelkontingent
German to English
Other
Tourism & Travel
"Wir freuen uns, Ihnen aus unserem Hotelkontingent im Hotel XYZ Einzelzimmer zu einem Preis von XX,- Euro je Comfort Einzelzimmer/Nacht anbieten zu können."
This is from a trade fair website. I know that "Hotelkontingent" refers to a quota of rooms offered at a special rate for a certain number of trade fair visitors, but can't think of an upmarket way of putting it. The hotel in question is very posh and "quota" sounds very much the opposite.
Any ideas?
Thanks
Ian
This is from a trade fair website. I know that "Hotelkontingent" refers to a quota of rooms offered at a special rate for a certain number of trade fair visitors, but can't think of an upmarket way of putting it. The hotel in question is very posh and "quota" sounds very much the opposite.
Any ideas?
Thanks
Ian
Proposed translations
(English)
3 +4 | pool of hotels |
Kathi Stock
![]() |
3 +1 | hotel/accommodation allocation |
Frosty
![]() |
3 | hotel/room allotment |
Dagmar Jenner
![]() |
3 | block reservations |
lenzer
![]() |
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
pool of hotels
oder vielleicht nur "from our partner hotels" or "available hotels"
Peer comment(s):
agree |
Lancashireman
: "from our partner hotels": the assurance of quality
10 mins
|
agree |
mustafaer
: -
15 mins
|
agree |
gfish
22 mins
|
agree |
Christine Lam
27 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks all round!"
19 mins
hotel/room allotment
please see links :)
57 mins
block reservations
The meaning is right, but it may not be as 'posh' as you would like.
+1
12 mins
hotel/accommodation allocation
As used by DB!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2005-03-30 13:46:11 GMT)
--------------------------------------------------
From the daily practice. One time I had to travel from Hendaye (Spanish border) to Paris. All of the reduced price 2nd class tickets allocated to the first available train had been sold - I would have to pay the full price or travel on a later one. But, there were still cheap tickets left from the 1st class allocation - and they cost a whole 2 Francs more than the full price 2nd class ticket! On to DB - do you remember the `Guten Abend´ ticket - DM 45 to anywhere in Germany between 19.00 and 02.00. Almost a 75 % saving on a ticket home from Hamburg! Then they became `kontingiert´, but not allocated to individual trains, for the whole network i.e. X Nr. available per day. If you didn´t buy your ticket well in advance you would almost certainly have to pay the full fare.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2005-03-30 13:46:11 GMT)
--------------------------------------------------
From the daily practice. One time I had to travel from Hendaye (Spanish border) to Paris. All of the reduced price 2nd class tickets allocated to the first available train had been sold - I would have to pay the full price or travel on a later one. But, there were still cheap tickets left from the 1st class allocation - and they cost a whole 2 Francs more than the full price 2nd class ticket! On to DB - do you remember the `Guten Abend´ ticket - DM 45 to anywhere in Germany between 19.00 and 02.00. Almost a 75 % saving on a ticket home from Hamburg! Then they became `kontingiert´, but not allocated to individual trains, for the whole network i.e. X Nr. available per day. If you didn´t buy your ticket well in advance you would almost certainly have to pay the full fare.
Peer comment(s):
agree |
Claire Cox
: DB notwithstanding, "from our room allocation in Hotel XY" sounds perfectly acceptable to me and less commercial than quota
47 mins
|
Thankyou Claire.
|
Discussion