Glossary entry

German term or phrase:

hausanschrift

English translation:

street address

May 5, 2001 01:23
23 yrs ago
58 viewers *
German term

Hausanschrift

Non-PRO German to English Other
Strassenanschrift, wohl im Gegensatz zum Postfach

Proposed translations

7 hrs
Selected

street address or delivery address

I happen to live in one of the very few areas of the United States that does not have home mail delivery, i.e. we must go to the post office to pick up our mail. Thus I'm all too familiar with the destinction between street address (sometimes also referred to as delivery address) and mailing address. Our local Post Office (which returns first class mail addressed to the street address to the sender, no questions asked) and courier services such as UPS and FedEx use the term "street address".
Reference:

personal experience

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

postal address

Hausanschrift = postal address
Reference:

native speaker

Peer comment(s):

Andrea Kopf
Something went wrong...
29 mins

street address

I agree with the above proposed answer. If you are looking for "Strassenanschrift", here is a corresponding term:

"... POSTANSCHRIFT POSTAL ADDRESS * intuition PO.Box 270 126 50508 KOELN,
GERMANY. HAUSANSCHRIFT STREET ADDRESS ** auf Anfrage on demand. ... "

Also found on Goodgle:

mail address, mailing address, visiting address, home address, postal address
Something went wrong...
9 hrs

physical address

Further to my previous answer: the county (property tax roll) uses "property address", and county agencies such as fire, sheriff, etc., use the term "physical address".

That ought to give you a good number of options...
Reference:

personal experience

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search