Dec 12, 2006 19:36
17 yrs ago
1 viewer *
German term

freie Belichtung

German to English Medical Medical (general)
Es geht um einen Mammographie-Bericht:
Aufnahmetechnik erschwert, Implantat. Patientenspezifische Besonderheiten bis auf eine Adipositas bestehen nicht. Narben bds. regelrecht. Tastbefund erschwert. Mammographisch bei *freier Belichtung* Cutis und Subcutis regelrecht.

Herzlichen Dank im voraus!
Proposed translations (English)
3 +4 free exposure
3 -2 ambient light

Proposed translations

+4
17 mins
Selected

free exposure

Example sentence from a brochure describing operations of Phillips mammography equipment. (first link takes you to the brochure):


Also see German<>English parallel texts providing "freie Belichtung" and "free exposure",l found at the second link.



--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2006-12-12 20:17:23 GMT)
--------------------------------------------------

See also definition of *free exposure* in relation to mammography in Proz at:
http://esl.proz.com/kudoz/1620586
Example sentence:

"PCR Eleva CosimaX supports a wide range of applications:Intensive care units, where *free exposure* techniques and fast image transmissions are required"

Peer comment(s):

agree Siegfried Armbruster
1 hr
agree Cetacea
2 hrs
agree DDM
6 hrs
agree Dr.G.MD (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you John!"
-2
13 mins

ambient light

Or: ambient room lighting

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-12-13 03:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

'Ambient light' refers to the viewing conditions.Pl.check out http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2581907

'Light' in the sense of 'lighting' or 'illumination'

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-12-13 13:14:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

For Cetacea: belichtet=illuminated, exposed; Belichtung=illumination, exposure to light; Belichtungsdifferenz=difference in lighting; Belichtungsstaerke=intensity or strength of lighting; Belichtungstechnik=lighting engineering [Source: German-English technical and engg. dictionary by Dr. Louis de Vries]
Peer comment(s):

disagree Siegfried Armbruster : I do not believe that anybody performs a mammography with "ambient light" not even in India
1 hr
'Ambient light' refers to the viewing conditions.Pl.check out http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2581907
disagree Cetacea : "Belichtung" and "Licht" are not quite the same... // "Belichtung" NEVER means lighting or illumination!
2 hrs
'light' in the sense of 'lighting' or 'illumination'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search