Aug 26, 2014 18:54
9 yrs ago
2 viewers *
German term

zum Sachvertrag erheben

German to English Law/Patents Law (general)
"Der Inhalt der Übersicht [der Darlehenszinsen] wird für die jeweiligen Monate zum Sachvertrag erhoben."

This overview is enclosed as an annex to serve as proof of the expenses incurred by the claimant as a result of not being able to sell a property being that the defendant won't sign a power of attorney for her.
Proposed translations (English)
3 +1 added to the case file/facts of the case

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

added to the case file/facts of the case

I would suggest
Peer comment(s):

agree Adrian MM. (X) : if Sachvertrag is a typo for Sachvortrag.
11 hrs
thanks TT :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search