May 23, 2014 21:56
10 yrs ago
3 viewers *
German term

Klappentext

German to English Marketing Journalism
Hello English native speakers,

for a translation of a profile of a copywriter I needed the English word for the German word "Klappentext". Sentence says: s. below in German
Is there any difference between the Englisch terms "blurb", "flap" or "jacket text" or also "cover text"

Für eine Übersetzung eines Profils brauchte ich das englische Wort für "Klappentext".
Gibt es einen Unterschied zwischen den englischen Bezeichnungen "blurb", "flap" oder "jacket text" oder auch "cover text" ? Der Satz lautet: "Erstellung von Klappentexten und Vorschautexten"

Danke and thanks to all in advance.
Renate
Proposed translations (English)
4 +1 blurb

Discussion

Manina23 (X) (asker) May 24, 2014:
Thank you Phil, yes blurb is the right translation.

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

blurb

'Als Klappentext (englisch blurb) wird ein auf den Einschlagklappen eines Schutzumschlags stehender Text bezeichnet. Üblich sind eine kurze, werbende Zusammenfassung des Buchinhalts (meist auf der vorderen Einschlagklappe), eine Autorennotiz (meist auf der hinteren Einschlagklappe) und gegebenenfalls Hinweise auf weitere Bücher des Verlags.'

'A blurb is a short summary or promotional piece accompanying a creative work. The word was coined in 1907 by American humorist Gelett Burgess (1866–1951).[1] It may refer to the text on the back of a book but can also be seen on DVD and video cases, web portals and news websites.'
Peer comment(s):

agree Yorkshireman : Blurb it is! But what was it called before it became blurb? :-)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank York philgoddard"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search