Glossary entry

German term or phrase:

in See stechen

English translation:

put out to sea

Added to glossary by PoveyTrans (X)
Jul 26, 2007 09:00
16 yrs ago
1 viewer *
German term

in See stachen

German to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Judaism, Jewish folklore
This is from a medieval Jewish tale about the sage, Rabbi Isaac Luria and is set in Judea.

The meaning of stechen here may be archaic enough not to appear in my dic.

MfG

Simon

Die Abgesandten stachen bei gutem Winde
in See und fuhren nach Safed. Am Rüsttag
zum Sabbat kamen sie in der Stadt an
und begaben sich sofort zu dem Lehrer.
Proposed translations (English)
3 +1 put out to sea
4 +9 set sail
Change log

Jul 26, 2007 09:15: Francis Lee (X) changed "Field" from "Art/Literary" to "Other" , "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Jul 26, 2007 12:18: Marcus Malabad changed "Term asked" from "stachen (context)" to "in See stachen" , "Field" from "Other" to "Art/Literary"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Francis Lee (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

BrigitteHilgner Jul 26, 2007:
This is the past of "in See stechen".

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

put out to sea

Is the term Oxford suggests.

Yerevan, June 16. ARMINFO. In the middle of July, Cilicia sailing ship constructed in Armenia on the drafts and descriptions of the 13th century, will be put out to sea in conformity with the route of sailors of the Middle Age Armenian Kingdom of Cilicia.
Example sentence:

Accordingly we put out to sea from Troas, and ran a straight course to Samothrace. The next day we came to Neapolis,

Peer comment(s):

agree Dr. Fred Thomson : Very good.
27 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+9
5 mins
German term (edited): stachen (context)

set sail

would be my suggestion
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : Quite right.
0 min
Danke!
agree LegalTrans D : and not even archaic enough so as not to appear in a dic
1 min
Danke!
agree Jane Luther
20 mins
agree gezza
22 mins
agree Ulrike Kraemer
28 mins
agree BirgitBerlin
32 mins
agree Austrianlassie
1 hr
agree Stefanie Sendelbach
2 hrs
agree Rebecca Garber
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search