Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bestandsicherung
English translation:
portfolio hedging
Added to glossary by
Charles Stanford
Jul 27, 2005 17:55
18 yrs ago
German term
Bestandsicherung
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
Does anyone have the foggiest please what they mean by Bestandsicherung (and Liquiditätsverbund) in the following sentence (about boring old banks I am afraid)....:
Einbeziehung in die Entwicklung der Bestandsicherung und des Liquiditätsverbundes in Anlehnung an das österreichische System (Gemeinschaftsfonds).
Thank you for any help
Charlie
Einbeziehung in die Entwicklung der Bestandsicherung und des Liquiditätsverbundes in Anlehnung an das österreichische System (Gemeinschaftsfonds).
Thank you for any help
Charlie
Proposed translations
(English)
4 | portfolio hedging |
Ted Wozniak
![]() |
Proposed translations
18 mins
Selected
portfolio hedging
Bestand of a Fond usually means the portfolio. So "inclusion in the development of the portfolio hedging and cash pooling arrangement"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you Ted - very useful and I have learnt not to hesitate with what you suggest"
Discussion