Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Heute der Gipfel, morgen der Abstieg
English translation:
the peak before the slide
Added to glossary by
Nicole Schnell
Apr 24, 2006 02:33
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Heute der Gipfel, morgen der Abstieg
German to English
Bus/Financial
Economics
press release
Konjunktur
Heute der Gipfel, morgen der Abstieg
Es ist Frühling, und da lassen es selbst Ökonomen gerne sprießen. Bei ihnen blühen zur Zeit die Konjunkturprognosen. Am vergangenen Mittwoch legte der Internationale Währungsfonds (IWF) seinen halbjährlichen Bericht zur Lage der Weltwirtschaft vor. Am kommenden Donnerstag folgt das Frühjahrsgutachten der sechs führenden deutschen Wirtschaftsforschungsinstitute.
I can't come up with a catchy headline for this press release.
Many thanks in advance for creative input!
Heute der Gipfel, morgen der Abstieg
Es ist Frühling, und da lassen es selbst Ökonomen gerne sprießen. Bei ihnen blühen zur Zeit die Konjunkturprognosen. Am vergangenen Mittwoch legte der Internationale Währungsfonds (IWF) seinen halbjährlichen Bericht zur Lage der Weltwirtschaft vor. Am kommenden Donnerstag folgt das Frühjahrsgutachten der sechs führenden deutschen Wirtschaftsforschungsinstitute.
I can't come up with a catchy headline for this press release.
Many thanks in advance for creative input!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
the peak before the slide
today's peak, tomorrow's valley
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfect!
Tough choice - all suggestions were terrific!"
17 mins
Today the mountain top, tomorrow the descent
Not very creative or catchy, I'm afraid, but it's a start :-)
1 hr
The Highs and Lows of the Economy
Not all that snappy - what really sprang to mind was "Here today, gone tomorrow," but that's a bit too drastic
1 hr
Th summit today, downhill tomorrow
just an idea...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-24 03:53:13 GMT)
--------------------------------------------------
sorry...Th*e*
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-24 03:53:13 GMT)
--------------------------------------------------
sorry...Th*e*
2 hrs
On a high today but then downwards
another take
+1
3 hrs
Up today, down tomorrow
Not a 100% match, but I think it expresses the idea and is reasonably short and snappy.
6 hrs
Peaks and Troughs
maybe this would be enough for a headline?
6 hrs
It's (all) downhill from here
Snappy enough?
8 hrs
from the mountain top to the valley below
noch was zum Gruebeln, vielleicht passt eins von den vielen Vorschlaegen
Discussion