Glossary entry

German term or phrase:

Kino

English translation:

Cinema (GB), Motion picture/movie theater (US)

Added to glossary by Richard Stephen
Sep 13, 2017 22:24
7 yrs ago
1 viewer *
German term

Kino

Non-PRO German to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Of course I know what the German word 'Kino' means. This question is really about colloquial usage of the possible English translations.
Would people in GB be more apt to say: 'Motion picture theatre' or 'Cinema'? Or perhaps some other term. This comes up in a technical translation about door latches, etc. So I need a rather formal translation. I don't think 'Movies' is even worth mentioning.
Proposed translations (English)
4 +4 Cinema
3 -2 movie theatre
Change log

Sep 14, 2017 04:39: Edith Kelly changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): writeaway, philgoddard, Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Herbmione Granger Sep 14, 2017:
I'm not sure "multiplex" or "multiplex cinema" works well here. Single-screen buildings, if they exist, might want locks :)
I'm not saying that "cinema" is not *used* for buildings. I'm pointing out that the definitions for "Kino" and "multiplex" include "building," whereas those for "cinema" do not.
http://www.duden.de/rechtschreibung/Kino
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/multipl...
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/cinema
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/cinema
Would it be "formal" to say, "This is a lock specially designed for operas?"
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/opera
Lancashireman Sep 14, 2017:
Multiplex This is a term that would be understood in the UK, though I think the more authentic variant would be 'multiscreen cinema'. Re 'Theater 4 on the right', that would be 'Screen 4'.
Herbmione Granger Sep 14, 2017:
"Cinema building" should fulfill all the criteria, although it would be nice to see a sentence or phrase. "Cinema" should also work, but my reserves are echoed in "cinema hall." If "cinema" (UK) functions as "movie theatre" (US), then it is technically a *space* in which *a* motion picture is played. People who considered the multiplex a "movie theater" were confused when I would say "Theater 4 on the right... " I will only mention "home theatres/cinemas." Done.
Lancashireman Sep 14, 2017:
The XYZ Film Theatre is a slightly pretentious designation applied to the one cinema in a city that shows foreign films. Cinema hall sounds awful - like a shed or a hangar.
Herbmione Granger Sep 14, 2017:
What do you think of "cinema hall"? https://en.wikipedia.org/wiki/Indian_Cinema

It seems "multiplex" has a slightly different meaning and connotation in the UK. "Theatre" could refer to a building in which films are screened in the UK. http://cinema-theatre.org.uk/uk-cinemas/listed-cinemas/engla...
Lancashireman Sep 14, 2017:
Context: singular or plural? Kino or Kinos? If it's plural, I would recommend:
We fit locks for cinema buildings.

A director makes a breakthrough into cinema (art form).
A burglar breaks into cinema buildings.
Herbmione Granger Sep 14, 2017:
multiplex If you're only interested in the building, I worked in a Multiplex, or Multiplex Cinemas, in the US. It's just a movie theatre (house) with more than one screen. I assume the UK has this innovation as well :) https://en.m.wikipedia.org/wiki/Multiplex_(movie_theater)
hoare-spitall Sep 14, 2017:
Cinema would be the appropiate description.
Richard Stephen (asker) Sep 14, 2017:
@ Lanchashireman Thanx for your input. No, this company sells locks for doors, so we're definitely talking about the building. So far it looks like Cinema is the answer.
Lancashireman Sep 13, 2017:
UK usage Cinema is an art form but would also work for the building. However, you did also ask about colloquial usage, so for 'going to the movies' use 'going to the pictures'.

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

Cinema

That's all I've ever heard it called.
Peer comment(s):

agree philgoddard : The UK doesn't use "theatre", which is where plays are performed. This is very easy to Google.
52 mins
agree writeaway : this is more English monolingual than De-En
8 hrs
agree Armorel Young : absolutely
11 hrs
agree Sarah Lewis-Morgan : Definitely. "Cinema" for formal use and for the building.
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx for your input - I wish I could give points to everyone who contributed, but unfortunately...."
-2
3 hrs

movie theatre

would cover it
Note from asker:
Yes, in the US, but that is just the problem. I am also American, and I need to know what Brits. call it.
Peer comment(s):

disagree writeaway : not for UK English
5 hrs
disagree Armorel Young : asker specifically wants GB usage and this isn't it
8 hrs
neutral Lancashireman : Anyway, thanks for spelling 'theatre' correctly.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search