Jan 18, 2001 01:47
23 yrs ago
5 viewers *
German term
prot. Firma
Non-PRO
German to English
Bus/Financial
An agreement is concluded between a company and the 'prot. Firma'. This is a general agreement and not intended for any specific company.
Proposed translations
(English)
0 | prot. Firma ... | Gunther Wolf |
0 | registered company | Mats Wiman |
Proposed translations
6 hrs
Selected
prot. Firma ...
I could not find a translation for it but found out that this is a term for one of the legal forms of a company in Austria.
This is an excerpt from the text in an application form for an economic grant:
Rechtl. Form des Unternehmens
(Einzelunternehmen, prot. Firma, Gesellschaftsform)
See the link below:
http://www.kufgem.at/k/verwaltung/antragwf.htm
Hope this will help you along somewhat.
This is an excerpt from the text in an application form for an economic grant:
Rechtl. Form des Unternehmens
(Einzelunternehmen, prot. Firma, Gesellschaftsform)
See the link below:
http://www.kufgem.at/k/verwaltung/antragwf.htm
Hope this will help you along somewhat.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help. It is an Austrian document so this fits the context."
18 hrs
registered company
this is not a 100% proof but 'prot.' ought to mean 'protokollierte', i.e. registered as opposed to companies that are based on a 'Gewerbeanmeldung' (Vocational notification) only
Reference:
Something went wrong...