Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dans cadre de l´enquête
Portuguese translation:
no âmbito do inquérito/da investigação
Added to glossary by
Gil Costa
Jun 7, 2011 09:46
13 yrs ago
1 viewer *
French term
cadre de l´enquête
French to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
interpellé dans le cadre de l´enquête sur le cambriolage
Proposed translations
(Portuguese)
4 +6 | no âmbito do inquérito/da investigação |
Gil Costa
![]() |
5 +3 | no âmbito do inquérito |
Sindia Alves
![]() |
Change log
Jun 13, 2011 10:36: Gil Costa Created KOG entry
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
no âmbito do inquérito/da investigação
Sug.
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2011-06-07 09:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
"Em sede de inquérito" é também uma expressão muito comum em direito.
--------------------------------------------------
Note added at 11 minutos (2011-06-07 09:58:15 GMT)
--------------------------------------------------
"Em sede de inquérito" é também uma expressão muito comum em direito.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+3
4 mins
no âmbito do inquérito
"detidos no âmbito do inquérito..."
Muitas ocorrências no google.
Muitas ocorrências no google.
Peer comment(s):
agree |
Martine COTTARD
59 mins
|
merci Martine!
|
|
agree |
Deoceli MENDES
2 hrs
|
merci Deoceli!
|
|
agree |
Clauwolf
9 hrs
|
merci!
|
Something went wrong...