Glossary entry

French term or phrase:

Assistance à Maîtrise d’Ouvrage

Portuguese translation:

assistência ao dono da obra

Added to glossary by Vasco DUARTE-PACHECO (X)
Apr 29, 2010 11:27
14 yrs ago
1 viewer *
French term

Assistance à Maîtrise d’Ouvrage

French to Portuguese Tech/Engineering Law (general) Ferroviário
Especialmente este conceito: Maîtrise d’Ouvrage

Discussion

Confirmação: Maîtrise d'ouvrage=maître d'ouvrage On appelle maître d'ouvrage (parfois maîtrise d'ouvrage, notée MOA) l'entité porteuse du besoin, définissant l'objectif du projet, son calendrier et le budget consacré à ce projet. Le résultat attendu du projet est la réalisation d'un produit, appelé ouvrage.

La maîtrise d'ouvrage maîtrise l'idée de base du projet, et représente à ce titre les utilisateurs finaux à qui l'ouvrage est destiné.

Ainsi, le maître d'ouvrage est responsable de l'expression fonctionnelle des besoins mais n'a pas forcément les compétences techniques liées à la réalisation de l'ouvrage.

http://www.commentcamarche.net/contents/projet/maitrise-ouvr...
Baseei-me nisto (IATE): INDÚSTRIA
fr Abreviatura AMO
Fiabilidade 1 (Fiabilidade não verificada)
Data 24/03/2003

Termo Assistance maîtrise d'ouvrage
Fiabilidade 1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo LeM 11.3.97
Data 24/03/2003

Termo assistance au maître d'ouvrage
Fiabilidade 1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo Internet Doc.
Data 24/03/2003

Proposed translations

28 mins
Selected

assistência ao dono da obra

Ver exemplo:
FR
1. Par sa requête, la Commission des Communautés européennes demande à la Cour de constater que, à l’occasion de l’attribution par la Communauté urbaine du Mans (ci-après la «CUM») d’un marché d’études ayant pour objet, entre autres, l’assistance au maître d’ouvrage concernant la station d’épuration de la Chauvinière...
PT
1. Na sua petição, a Comissão das Comunidades Europeias pede que o Tribunal de Justiça declare que, quando da adjudicação pela Communauté urbaine du Mans (a seguir «CUM») de um contrato de estudos tendo por objecto, nomeadamente, a assistência ao dono da obra em relação à estação de tratamento de águas residuais de La Chauvinière,
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=pt,fr&lang=...


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-04-29 11:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

Assistênci

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-04-29 11:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

Assistência ao dono da obra em site:pt
http://www.google.be/#hl=pt-PT&q="assistência ao dono da obr...

Assistência ao dono da obra em site:europa.eu
http://www.google.be/#hl=pt-PT&q="assistência ao dono da obr...
Note from asker:
Obrigado Teresa mas o texto fala de "maître d'ouvrage" que é bem traduzido por "dono da obra" mas a minha pergunta refere-se à "maîtrise d'ouvrage"!
Mas é verdade que tenho andado a traduzir esta expressão por "dona da obra" visto que a noção é praticamente a mesma, mas agora apareceu-me uma dúvida, sabe como é ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teresa, obrigado pela contribuição"
1 min

Supervisão da obra

Sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search