Jul 3, 2004 14:47
20 yrs ago
1 viewer *
French term
cache
French to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Bonjour à tous!
J'ai du mal a traduire (et comprendre) le mot "cache" dans la proposition suivante:
"Si pour un projet particuler un défaut important ou cache entraine d'importantes dépenses..., la "Concédante" étudiera avec le "Concessionnaire" ce cas particulier...
Rien ne manque, pourtant je ne vois pas le sens.
Merci!
J'ai du mal a traduire (et comprendre) le mot "cache" dans la proposition suivante:
"Si pour un projet particuler un défaut important ou cache entraine d'importantes dépenses..., la "Concédante" étudiera avec le "Concessionnaire" ce cas particulier...
Rien ne manque, pourtant je ne vois pas le sens.
Merci!
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | caché (nascosto) | Agnès Levillayer |
4 | occultato | laura pilo di boyl |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
caché (nascosto)
Il manquait l'accent !
"difetto grave o nascosto"
"difetto grave o nascosto"
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci... voilà pourquoi je ne comprenais pas!"
32 mins
French term (edited):
cach�
occultato
Cacher: occultare (in questo caso occultato)
fonte: giovanni tortora, Dictionnaire Juridique.
fonte: giovanni tortora, Dictionnaire Juridique.
Something went wrong...