Jul 15, 2007 08:10
16 yrs ago
French term

2 tracts à 3,5 m le galet + 2 Crawler

French to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Ausrüstung Steinbruch
Auflistung der bereits gekauften Ausrüstung für den Abbau in einem Steinbruch in Tunesien:
1 pelle excavatrice
2 tracts à 3,5 m le galet
2 Crawler
Ich kann keine entsprechende Übersetzung für - tracts à 3,5 m le galet und
-Crawler finden
Vielen Dank
Proposed translations (German)
4 s.u.

Proposed translations

7 mins
Selected

s.u.

"tracts" ist wohl eine Abkürzung für "tracteurs" > Zugfahrzeuge
galet ist Laufrolle

galet [] m 1. Kiesel(stein) m;
2. TECH (Lauf)Rolle f; galet de guidage Führungsrolle f

© Langenscheidt KG, Berlin und München

laut Google Bild würde ich "Crawler" mit (Planier)Raupe übersetzen

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2007-07-15 08:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

Förderer oder Förderband, ja, das ist natürlich môglich, das würde auch die Transportrollen erklären

oder Transportband

För|der|band, das <Pl. ...bänder> (Technik): endloses, mechanisch bewegtes Band zur Beförderung von Gütern; Transportband.

© Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM].
Note from asker:
Hallo Michael Könnte der Tract à ... eine Art Förderband sein?? Einzig logische Erklärung im Zusammenhang, aber wie heisst das Wort in Deutsch? Vielen Dank für deine Unterstützung. Regine
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search