This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 21, 2017 16:54
7 yrs ago
French term

lave émaillée

French to German Tech/Engineering Marketing Beschilderung
Hallo,

ich habe den genannten Begriff mit "emailliertem Lavastein" übersetzt, bin aber nicht ganz sicher, weil den Begriff so nirgends bestätigt gefunden habe. Es geht um ein Unternehmen, das Beschilderungen für den Tourismus herstellt und hauptsächlich dieses Material verwendet.
Danke im Voraus!

Depuis sa création, l'entreprise X dispose d'un atelier de sérigraphie traditionnelle.
Cette technique permet de réaliser des impressions de grande qualité sur des supports variés : lave émaillée, grès étiré, acier, inox, aluminium, verre, Corian, laiton, tissus, papiers,...

L'entreprise a construit sa notoriété sur sa capacité à reproduire tous les visuels sur de la lave émaillée.

Discussion

Doris Wolf (asker) Feb 21, 2017:
Vielen Dank! Ich habe es jetzt in "emaillierte Lava" geändert.
Andrea Wurth Feb 21, 2017:
Vielleicht hilft dieser Link weiter:
https://de.wikipedia.org/wiki/Lavamalerei
Wäre dann Emaillemalerei auf Lavaplatten.
BrigitteHilgner Feb 21, 2017:
Für "emaillierte Lava" ... gibt es eine Reihe von Google-Treffern:
http://www.galerie-terramica.de/produkte/lavastein/
Heidi Fayolle (X) Feb 21, 2017:
Für Lava findet man auch "glasieren", also glasierte Lava oder glasiertes Lavagestein
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search