This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 26, 2013 15:33
11 yrs ago
10 viewers *
French term
régime général
French to German
Law/Patents
Law (general)
Im "Relevé de carirère" heißt es in einer Tabelle:"activité régime général" bzw." période de chômage régime général".
Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe!
Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe!
Proposed translations
(German)
3 -1 | Allgemeinregelung | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
-1
20 mins
Allgemeinregelung
régime particulier = Sonderregelung
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2013-02-26 16:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
Allgemeine Sozialversicherungsgesetz (ASVG)
http://de.wikipedia.org/wiki/Sozialversicherung
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2013-02-26 16:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
Allgemeine Sozialversicherungsgesetz (ASVG)
http://de.wikipedia.org/wiki/Sozialversicherung
Peer comment(s):
disagree |
Schtroumpf
: Nein, régime in der Kranken- und Rentenversicherung bedeutet etwas vollkommen anderes.
2 hrs
|
Reference comments
59 mins
Reference:
allgemeines System der Sozialversicherung
...
Example sentence:
Le Régime général : salariés et travailleurs assimilés à des salariés soit environ 80 % de la population.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Schtroumpf
: So isses. Viele blaue Grüße!
1 hr
|
agree |
Michael Senn
19 hrs
|
Discussion