Mar 15, 2005 22:53
19 yrs ago
French term

l'envoi

Non-PRO French to English Art/Literary Poetry & Literature ? poetry ?
found in many early 20th century american poems
Proposed translations (English)
4 +3 envoi

Discussion

Thierry LOTTE Mar 16, 2005:
Yep ! These are typical "dedication" verses at the end of a poem...
Non-ProZ.com (asker) Mar 16, 2005:
L'ENVOI Don Marquis; ballade of the underside,
last verse:"l envoi
prince ere you pull a bluff
and lie
before..."
Franklin P. Adams; Ballade of Schopenhauer's Philosophy,
last verse: "...
L'ENVOI
Gosh! I feel like a real good cry!
Life, he says..."
Rebekah Wils (X) Mar 15, 2005:
you would need to provide a bit more info, for eg at least a line of the poem!
writeaway Mar 15, 2005:
any chance of seeing it in context, please?

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

envoi

Strophe dédicatoire ( Oxford Dic.)

Vers placés à la fin d'une ballade pour en faire hommage à qqn (Larousse Dic)

In english "envoi" (same) - Oxford Dic.

"...Et à la fin de l'envoi je touche !"

(Cyrano de Bergerac - Edmond Rostand)
Peer comment(s):

agree Rebekah Wils (X) : "brief stanza concluding certain forms of poetry/postscript in other forms of verse" - Collins dic
1 hr
Tks Rebekah
agree Jane Lamb-Ruiz (X) : yes that;s right...if you know context, context is moot..
1 hr
Merci Jane
agree Estelle Demontrond-Box
10 hrs
Merci Estelle
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search