This question was closed without grading. Reason: Réponse trouvée par ailleurs
Sep 23, 2009 19:37
15 yrs ago
2 viewers *
français term

culasse à machoire

français vers anglais Technique / Génie Génie et sciences pétrolières
Both the culasse à visser and culasse à machoire are classed as accessories.
Proposed translations (anglais)
3 Jaw breech

Discussion

Bashiqa (asker) Sep 25, 2009:
culasse To all who have helped with these questions. The client has come back with:
vent head
screw head
jaw head
I've still no idea what exactly they are, if I get any further info I will let you know.

Proposed translations

1 heure

Jaw breech

Declined
"Mâchoire" = "jaw" = Pièces doubles qui se rapprochent ou s'éloignent à volonté dans le but de broyer ou de serrer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search