Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Proces-verbal
English translation:
Grade/School Transcript
French term
Proces-verbal
has always been a traffic ticket!) this is a Swiss document.
5 | Grade/School Transcript |
Karine Gentil
![]() |
4 +1 | university / college transcript |
Charlesp
![]() |
5 | Examination/degree certificate |
Diane de Cicco
![]() |
Jan 9, 2006 10:48: Nikki Scott-Despaigne changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
PRO (1): Charlesp
Non-PRO (1): Richard Benham
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Grade/School Transcript
neutral |
Charlesp
: yes, a transcript. However unlikely grade (elementary) school, as medical studies is mentioned.
4 mins
|
When I mentioned Grade I did not mean Elementary or Secondary. I meant the grades received for each exam or course. Just a clarification.
|
university / college transcript
agree |
Sylvia Smith
: yes - I find this more accurate than "grade/school" as posted above
5 hrs
|
you deserve high marks for your review.
|
Examination/degree certificate
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: Not quite, as the degree certificate states the subject(s) and the grade obtained, but does not set out the detailed of the coruses studied which you only get in a transcript, which is oten not issued automatically, but has to be asked for !
22 hrs
|
Yes, you are right
|
Discussion
tests, which is why I was calling it a "report card", rather than "official statement" which is one of the translations of proces-verbal. So i don't think it means "Oral Exam"in this case. But does anyone have a better solution than report card?