Mar 16, 2006 15:59
19 yrs ago
7 viewers *
français term
relever la tête
Non-PRO
français vers anglais
Autre
Linguistique
language expression
L'autre Amérique relève aujourd'hui la tête, parce qu'elle devine l'agenda révolutionnaire de ce président
Proposed translations
(anglais)
3 +1 | can hold its head up high |
CMJ_Trans (X)
![]() |
3 +1 | look the world in the eye |
suezen
![]() |
3 +1 | can be proud, takes on the challenge, back on her feet |
ntaylor (X)
![]() |
4 | is sitting up and taking notice |
RHELLER
![]() |
3 | is back in the picture |
sarahl (X)
![]() |
3 | is rearing its head |
Jeremy Amos
![]() |
Proposed translations
+1
29 minutes
Selected
can hold its head up high
but it could mean that it is on the point of rebelling - which is also a little what the rest of the sentence could be suggesting. That said, we would need more context to be sure whether this is a neutral or more loaded statement
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
25 minutes
look the world in the eye
a possibility depending on rest of context
once again beginning to ...
once again beginning to ...
37 minutes
is back in the picture
my take
57 minutes
is rearing its head
This is a common collocation in English which seems to me to fit the context very well.
+1
57 minutes
1 heure
is sitting up and taking notice
more context would help
Discussion