Glossary entry

French term or phrase:

réputé non-écrit

English translation:

deemed nugatory

Added to glossary by Adrian MM. (X)
Feb 11, 2008 12:44
16 yrs ago
56 viewers *
French term

réputé non-écrit

French to English Law/Patents Law (general)
services contract

Ainsi, toute disposition du QRP qui serait contraire aux « Conditions Contractuelles de Services, ou au « Descriptif de Prestations » est réputée non écrite.
Change log

Feb 18, 2008 08:54: Adrian MM. (X) Created KOG entry

Discussion

Adrian MM. (X) Feb 18, 2008:
fem. form as non écrite: www.proz.com/kudoz/1483070

Proposed translations

9 hrs
Selected

deemed nugatory

Many Proz/KudoZ entries for this one. But has the right answer been chosen every time?



--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-02-18 08:53:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Many entries: use the fem. form to agree with 'stipulation' or 'disposition' - reputée non écrite/'treated as never having existed'.
Example sentence:

any such contractual provision must be deemed nugatory. Having found that New Foundations’ claims do not belong in this. Court, or would be unsuccessful ...

Note from asker:
how d'you mean "many entries for this one"... a search on "non-écrit" came up with nothing
Peer comment(s):

neutral writeaway : well, if Asker doesn't mind a slightly archaic term that isn't used much (see Google for "deemed nugatory" vs "deemed unwritten") and seems to be a term used in US legal more than elsewhere, then this is fine. hopefully will fit in with register of rest.
6 days
Well, it's also used on the Pacific Island of Fiji a lot.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "... but I rather like this solution... thanks"
+1
10 mins

deemed unwritten

google it and you'll find many thousands of examples
Peer comment(s):

agree Pierre Renault : Yup, a literal translation is best in this case because we do not know whether or not there is a clause in this contract that specifically addresses any "disposition non écrite".
20 mins
neutral writeaway : I agree with deemed, but unwritten bothers me. as in an 'unwritten law'. it can mean tacit.
27 mins
Something went wrong...
12 mins

cannot be considered implied

this may be a clunky way of putting it, as I understand it, the contracting party is saying "if it's not written down (express) it can't be implied"
a simpler translation could well be "void"

There's quite a lot about implied contracts on Wikipedia, this is a good place to start http://en.wikipedia.org/wiki/Implied_in_fact_contract

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-02-11 12:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

réputé écrit = (term) implied in a contract, etc.)
Bridge's legal dico
Something went wrong...
13 mins

shall not be considered

another option
Something went wrong...
+4
51 mins

shall be deemed not written

unwritten in legal context can mean tacit, which is confusing. 100% literal is clearer. the basic meaning is that it will be considered null and void, it will be totally ignored as if it had never been written...

Immoweb: Belgium's leading property website! - C
13/ Any clause that is contrary to Articles 3 to 6 or 8 to 11 of the Royal Decrees adopted pursuant to Article 8(2) shall be deemed not written. ...
www.immoweb.be/en/pages/Page.cfm?Page=Construction_breyne.h...

CORRESPONDENTS' REPORTS
custody of either the US, UK, or Australian forces to the custody of any of the other parties ...... For all intents, the declaration is deemed not written. ...
journals.cambridge.org/production/action/cjoGetFulltext?fulltextid=671952

Commercial Code - Art. 1101 - 1200
Any condition to which it is made subject is deemed not written. ... In this connection, cancelled endorsements are deemed not written. ...
www.imprensa.macau.gov.mo/bo/i/99/31/codcomen/codcom1101.as...
Peer comment(s):

agree Jennifer Forbes : Or "shall be deemed not to have been written".
10 mins
agree Attorney DC Bar
1 hr
agree Christian Robitaille
5 days
agree Philip Taylor
611 days
neutral Peter Shortall : I don't feel that "not written" is clearer as it could be taken to mean implied (not written into a contract, but applicable) as opposed to explicit, when in fact the French phrase means null and void, as you say
3817 days
Something went wrong...
+1
13 hrs

shall be deemed invalid/inoperative/ineffective


STMicroelectronics GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF PURCHASE _(PDF)
... Terms and Conditions of Purchase shall be deemed invalid and not applicable. ... of Purchase shall be construed as if such invalid, illegal or ...
www.st.com/stonline/company/termcond/english.pdf - 30k - View as html
9.Department for Transport - Supply of goods conditions of contract
... the Contractor's Representative, when it shall be deemed served at the time of delivery, or ... invalid, illegal or unenforceable for any reason by any ...
dft.gov.uk/about/procurement/dft/supplyofgoodsconditionsofcon1009?... - 15k - Cached
10.EUROPEAN COMMUNITIES Council Regulation on the Community Trade Mark
... registered, the trade mark shall be declared invalid as regards those goods or services only. ... It shall not be deemed to have been filed until the fee ...
www.jpo.go.jp/shiryou_e/s_sonota_e/fips_e/ec/crct/chap7.htm - 16k - Cached
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search